وَاهِبٌ

and وَهُوبٌ (K) and وَهَّابٌ and وَهَّابَةٌ (S, K) epithets from وَهَبَ, [“ he gave, &c. ”: the first signifies Giving; properly, as a free gift, disinterestedly; and not for any compensation: or one who gives; &c.:] the others are intensive epithets, [as is said in the S of the third and fourth,] signifying one who gives liberally, or bountifully; &c.: and in this sense الوَهَّابُ is used as an epithet of God; or, according to the Nh, it signifies He who dispenses his bounties universally and perpetually, freely, or without constraint, and disinterestedly, for no compensation. The ة in وهّابة is added to give more force to the intensiveness; as in عَلَّامَةٌ. (TA.)

Perseus ID: n42392