ازغلهُ

1.
, verbal noun إِزْغَالٌ, He poured it out, or forth. (TA. [And زَغَلَهُ apparently signifies the same.]) One says, أَزْغَلَ مِنْ عَزْلَاءِ المَزَادَةِ المَاءَ He poured forth, from the spout of the leathern water-bag, the water. (TA.) And مِنْ سِقَايءِكَ أَزْغِلْ لِى زُغْلَةً, (S,) or مِنْ إِنَايءِكَ, (K, [in the CK ازْغَلْ, i. e. اِزْغَلْ, from زَغَلَهُ,]) Pour thou out, for me, somewhat (S, K) [or a gulp or mouthful] of milk from thy skin, (S,) or from thy vessel. (K.) See also 1, in two places. One says also, أَزْغَلَتِ النَّاقَةُ بِبَوْلِهَا (S, K) and بِهِ زَغَلَتْ (K) The she-camel ejected her urine (S, K, TA) in repeated small quantities ( زُغْلَةً زُغْلَةً), and interrupted it. (S, TA.) And أَزْغَلَتِ الطَّعْنَةُ بِالدَّمِ, like أَوْزَغَت [i. e. The wound made with a spear or the like emitted blood in repeated gushes]. (S, K.)
2.
أَزْغَلَتْ وَلَدَهَا She suckled her child. (JK, TA.) And ازغل فَرْخَهُ He (a bird) fed his young one with his mouth, or bill: (S, K:) [and ارغل is a dialect var. thereof.]
3.
أَزْغَلْتَ, said by 'Ásim to Mis'ar, when the latter was reading, or reciting, to him, and did so incorrectly, means Thou hast become like the زُغْلُول, i. e. young infant: mentioned by Z: (TA:) or he said أَزْغَلْتَ, which is a dialect var. of the former verb. (TA in article رغل.)

Perseus ID: n17832