شَعَلَتِ النَّارُ
1.
See اشتعلت النَّارُ.
2.
[Hence,] شَعَلَتِ الخَيْلُ
فِى الغَارَةِ (assumed tropical:) [The horsemen became spread or dispersed, or spread or dispersed themselves, in the hostile, or predatory, incursion]; quasi-pass. of أَشْعَلْتُهَا. (Ham p. 715.)
3.
4.
شَعَلَ النَّارَ:
5.
and الحَرْبَ: see 4.
6.
شَعِلَ, aorist
شَعَلَ
, (K,) verbal noun شَعَلٌ, (TA,) He (a horse) had the whiteness termed
شَعَلٌ
and
شُعْلَةٌ [explained below]; (K;) as also
اشعالّ, (Mgh, K, TA,) which occurs in poetry with the ا made movent, i. e.
اِشْعَأَلَّ, verbal noun اِشْعِيلَالٌ; (TA; [in my copy of the Mgh written اِشْعِلَال;]) or
اشعلّ, (S,) or this last also, (TA,) verbal noun اِشعِلَالٌ. (S, TA.) Among the faults in the “ Khizánet el-Fik-h ” is
الإِشْعَالُ, [explained as meaning The having] a whiteness of the
أَشْفَار [or edges of the eyelids]. (Mgh.)