ذَكَتِ النَّارُ
1.
, (S, K, &c.,) aorist تَذْكُو, (S,) verbal noun ذَكًا (S, Mgh, K, &c.) and ذَكَاءٌ according to Z (K) and ذُكُوٌّ, (M, K, TA,) like عُلُوٌّ; (TA; [according to the CK ذَكْوٌ; and so according to the MA, as well as ذُكُوٌّ and ذَكًا;]) and
استذكت; (K;) The fire blazed, or flamed; burned up; or burned brightly or fiercely: (S:) or blazed, or flamed, vehemently, or intensely: (K:) or blazed, flamed, or burned up, completely; agreeably with the primary signification of the root, which is “ completeness. ” (Mgh.)
2.
3.
ذَكِىَ, aorist يَذْكَى; (S, Msb, K) and ذَكَا, (Msb, K,) aorist يَذْكَى, (K,) or يَذْكُو; (Msb;) and ذَكُوَ, (MA, K,) aorist يَذْكُو; (K;) all three mentioned by ISd; (TA;) verbal noun ذَكَاء; (S, MA, K, * TA; [in my copy of the Msb, the verbal noun of the first is said to be ذَكًى; but this is apparently a mistranscription; or the author perhaps held ذَكًى, more properly written ذَكًا, to be the verbal noun; for he says that ذَكِىَ is of the class of تَعِبَ, of which the verbal noun is تَعَبٌ, and afterwards mentions ذَكَاءُ as though he held this to be a simple subst.;]) said of a man, (S, Msb,) He was, or became, sharp, or acute, in mind, (S, TA,) with quickness of perception, and of intelligence, understanding, sagacity, skill, or knowledge: (TA:) or quick of understanding, (Msb, K,) or intelligence, sagacity, skill, or knowledge: (K:) or quick of perception, and sharp, or acute, in understanding: (Er-Rághib, TA:) or quick in drawing conclusions. (TA. [See ذَكَاءُ, below.]) [Also, apparently, said of a camel, and the like, meaning He was, or became, sharp in spirit. See ذَكِىٌّ.]
4.
[ذَكَا seems to have been also used by some as meaning He (a beast) was, or became, legalty slaughtered; and consequently, legally clean: or to have been supposed to have this signification.
5.
And hence,] أَيُّمَا أَرْضٍ جَفَّتْ فَقَدْ ذَكَتْ means (assumed tropical:) Whatever ground has become dry, it has become clean, or pure: but [Mtr, after mentioning this, adds,] I have not found it in the lexicons. (Mgh. [See also ذَكَاةٌ, below.])