ذَايءِلٌ
1.
, applied to a horse, Having a
ذَيْل, (T, K,) i. e. tail: (T:) and
ذَيَّالٌ
having a long
ذَيْل: (T, K:) or the former word has the latter signification; (IKt, T, M;) it means having a long tail: (S:) and ↓ the latter word, tall, and having a long
ذَيْل, (M, K,) and that carries himself in an elegant and a proud and self-conceited manner, in his step; (K;) and is applied in the same sense to a wild bull: (M:) or the former word signifies short, and having a long tail; and its feminine is with ة: (T:) or when a horse is of this description, they say الذَّنَبِ
ذَيَّالُ, mentioning the ذَنَب. (T, S.)
2.
3.