عَمْقٌ

1.
(S, O, Msb, K, TA) and عُمْقٌ, (S, O, K, TA,) or the latter is a verbal noun, (Msb,) and عُمُقٌ, (K, TA,) The bottom (قَعْر) of a well (S, O, K, TA) and the like, (K, TA,) and of a [road such as is termed] فَجّ, and of a valley: (S, O, TA:) or the depth of a well (Msb, TA) and the like; [i. e.] the distance to the bottom: (TA:) [and عُمُوقٌ, which may be a plural of the first or second, and perhaps of the third, signifies deep places of the ground: (see خَسْفٌ:) and عُمْقٌ signifies also depth of anything; or distance between the two opposite surfaces thereof:] but according to IAar, عُمْقٌ as an attribute of a road signifies distance: and as an attribute of a well it is the length of its cavity, or interior, from top to bottom. (TA.)
2.
And عَمْقٌ and عُمْقٌ signify also The distant, or remote, extremity of a desert, or waterless desert: plural أَعْمَاقٌ: (S, O, K, TA:) which is also explained as signifying sides, regions, or tracts; and extremities; without restriction: and sides, regions, or tracts, of the earth, or of a land. (TA.) Ru-beh says,
فِى سَبْسَبٍ مُنْجَرِدِ الأَعْلَاقِ
[In a desert, or waterless desert, bared of the beaten tracks, except the far-extending (?) remote in respect of the extremities]. (O.)
3.
And عَمْقٌ Full-grown unripe dates put in the sun to dry (AHn, K, TA) and to ripen. (AHn, TA.)
4.
[And according to Forskål, (Flora Aeg. Arab. p. cxii.,) The Euphorbia officin. arborea; mentioned by him as found at a place in Tihámeh, which suggests that its name may perhaps be correctly عِمْقَى, q. v.]

Perseus ID: n30552