عَنَجَ

1.
, aorist عَنُجَ , verbal noun عَنْجٌ, He drew, or pulled, anything; drew it, or pulled it, to him, or towards him. (L.)
2.
عَنَجَ رَأْسَ البَعِيرِ, aorist عَنُجَ and عَنِجَ , verbal noun as above, He (the rider) pulled up, or drew up, the camel's head by means of the [halter, or cord, called] خِطَام. (TA.) And عَنَجَ البَعِيرَ, aorist عَنُجَ , (S, O,) verbal noun عَنْجٌ as above; (S, O, K;) and اعنجهُ, (O,) verbal noun إِعْنَاجٌ; (K;) He trained, or broke, the camel in a certain manner; (S, O;) i. e. he (the rider) pulled, or drew, the camel's خِطَام (S, O, K, TA) towards his head, (TA,) and forced him back upon his hind legs, (S, O, K, TA,) so that, sometimes, the prominent part behind his ears clave to the upright piece of wood that rises from the fore part of the saddle: (TA:) and عَنَجَ الجَمَلَ He pulled the nose-rein of the camel to make him stop: and عَنَجَ النَّاقَةَ He reined up the she-camel on an occasion of her stumbling. (TA, from trads.)
3.
عَنَجَ الدَّلْوَ, (IAar, S, O, L,) aorist عَنُجَ , (L,) verbal noun as above; (S, O;) and اعنجها; (IAar, O;) He put, or attached, to the leathern bucket, an appertenance called عِنَاج [q. v.]. (IAar, S, O, L.)
4.
And hence, عَنَجْتُ البَكْرَ, aorist عَنُجَ , verbal noun as above, I tied the young camel's [halter, or cord, called] خِطَام to his arm, and made it short: thus one does to a young camel only when he is trained, or broken. (TA.)
5.
عَنَجَهُ also signifies, He bent it, or inclined it; and occurs in this sense in a tradition of 'Alee, in which the pronoun relates to a sail. (TA.) And one says, عَنَجَ نَعْلَهُ He bent [apparently upwards] the head [or fore part] of his sandal. (Ibn-'Abbád, O.)

Perseus ID: n30710