اعقى
2.
And اعقاهُ
He removed it from his mouth because of its bitterness: (S, K:) like as one says أَشْكَيْتُهُ meaning “ I removed him from that of which he complained, ” (S, TA,) [or “ I removed from him that of which he complained, ”] the hemzeh having a privative effect. (TA.) It is said in a prov., لَا تَكُنْ حُلْوًا
فَتُسْتَرَطَ وَلَا مُرًّا فَتُعْقَى, (S, TA,) or فَتُعْقِىَ, according to different relaters. (TA. [See 1 in article سرط, where both these readings are explained, and where the reading فَتُسْرَطَ is given instead of فَتُسْتَرَطَ.])