عُوَقٌ

and عُوَقَةٌ (S, O, K) and عِوَقٌ, (K,) which last is from IAar, and is by some written عَوِقٌ, (TA,) and عَيِّقٌ and عَيِّقٌ, this last with fet-h, (K,) i. e. with fet-h and teshdeed to the ى, (TA, [but in the CK عَيْقٌ,]) A man having the quality of hindering, preventing, impeding, retarding, or diverting by otherwise occupying, (S, O, K, TA,) men from that which is good, and his companions, because accidents diverting him from his course prevent his attaining the object of his want: (TA: [see also عَوْقٌ:]) and (O, K) IDrd says, (O,) عُوَّقٌ, (O, K,) thus with tesh-deed according to El-Arzenee and Aboo-Sahl ElHarawee, applied to a man, (O,) signifies one who hinders, prevents, impedes, &c., men from [accomplishing] their affairs: (O, K:) or it signifies, (K,) or signifies also, according to IDrd, (O,) a coward, or cowardly; (O, K;) in this sense peculiar to the dialect of Hudheyl; (O;) and so عُوَقٌ: and عُوَقٌ is also synonym with عَايءِقٌ: (K:) thus it means according to Aboo-Usámeh, as an epithet applied to a man: (O:) and عُوَّقٌ (O, K) according to him (O) is plural of عَايءِقٌ: (O, K:) and عُوَقٌ and عُوَّقٌ both signify also one whom affairs cease not to hinder, prevent, impede, &c., from [accomplishing] the object of his want: and one who, when he purposes a thing, does it: (K:) thus they are explained by Ibn-'Abbád; as though having two contr. significations. (O.)

Perseus ID: n31047