عَيْثَى
is like عَجَبًا: (K, TA: [in the O, like عَجَبَى:]) a word expressive of wonder: one says عَيْثَى لَهُ, meaning عَجَبًا لَهُ, for أَعْجَبُ عَجَبًا لَهُ [I wonder greatly, lit. with wondering, at him, or it]: (TK: [but a verse cited in the O indicates that one says عَيْثَى بِهِ:]) in one copy of the K, عَيْثًا. (TA.)