طُرْزٌ
1.
, (Msb, and so in two copies of the K, and in the TK,) like فَلْسٌ [in measure], (Msb,) or
طِرْزٌ, (so in the K according to the TA, and so in a copy of the A,) Form; shape; outward appearance; or garb; synonym شَكْلٌ; (IAar, Msb, TA;) and هَيْيءَةٌ; (K;) and بِزَّةٌ: (TA:) as also
طِرَازٌ; synonym هَيْيءَةٌ. (S.) You say, هٰذَا طَرْزُ
هٰذَا
This is of the form, or shape, of this. (Msb.)
2.
(tropical:) A way, or manner, of acting; (A, TA;) as also
طِرَازٌ; synonym of the latter نَمَطٌ, (S, Msb, K,) and أُسْلُوبٌ. (TK.) You say, مَا أَحْسَنَ
فُلَانٍ
طِرْزَ (tropical:) How good is the way of acting of such a one ! and طِرْزٌ حَسَنٌ
طِرْزُهُ (tropical:) His way of acting is a good way of acting. (A, TA.) And الأَوَّلِ
مِنَ الطِّرَازِ, (S, Msb,) occurring in a verse of Hassán Ibn-Thábit, (S,) signifies Of [the people of] the first [and best] way of acting; i. e., مِنَ النَّمَطِ الأَوَّلِ. (S, Msb.) [But see a different explanation of this phrase below, voce طِرَازٌ.]