انبتّ
1.
It was, or became, cut off, severed, separated, or disunited, (Lth, T, S, M, Msb, K,) entirely, or utterly; (Lth, T, M;) namely, a thing; (M;) a rope, or cord; (Lth, T;) and a tie, or bond, of union between two persons: (T, M: *) as also
بَتَّ, (Lth, AZ, T, M, Msb,) aorist
بَتِ3َ
and
بَتُ3َ
, (M, [so according to a copy of that work, but it seems to be indicated in the Msb (see 1, near the close of the paragraph,) that it is
بَتِ3َ
only, in this case,]) verbal noun بَتٌّ; (Lth, AZ, T, M, K;) and
ابتّ, (T, Msb, TA,) verbal noun إِبْتَاتٌ; (T, TA;) the last said by Lth and AZ to be transitive only; (T, TA;) but it is both transitive and intrans., like the second: (T, Msb, TA:) so says En-Nawawee, as mentioned above: see 1. (TA.) You say, اِنْقَطَعَ فُلَانٍ فَانْبَتَّ حَبْلُهُ عَنْهُ [Such a one broke off, or disunited himself, from such a one, and his tie, or bond, of union became severed from him]. (T, TA, [but in a copy of the former, for عن فلان, is put عَنْ مَالِهِ
from his property.])
2.