دُجُنَّةٌ
1.
(AZ, S, K) and
دِجِنَّةٌ and
دُجُنٌّ (K) Clouds covering the whole sky, full of moisture, and dark, but containing no rain; (AZ, S, K;) plural
دُجُنٌّ [or this is a coll. gen. n. of which دُجُنَّةٌ is the n. un., though said to be synonym with this last, as well as a plural]: (K:) and darkness; synonym ظُلْمَةٌ: or the first of these words (دُجُنَّةٌ) has this last signification; i. e. ظُلْمَةٌ, or ظَلْمَاءُ; [thus in some copies of the K and in the TA; but in other copies of the K ظَلْمَاءُ only;] and is also without teshdeed; (K;) i. e., it is also written
دُجْنَةٌ, as in the “ Book ” of Sb: this is explained by Seer [and in the S] as synonym with ظُلْمَةٌ; and, according to Sb, its plural [or rather coll. gen. n.] is
دُجْنٌ; but in the S it is said that its plural is دُجَنٌ, i. e. like صُرَدٌ, and دُجُنَاتٌ and دُجَنَاتٌ: (TA: [but in one copy of the S, I find دُجْنٌ and دُجْنَاتٌ; and in another, دُجَنٌ and دُجُنَاتٌ:]) and
دُجُنٌّ is synonym with
دَجْنٌ [q. v.]: (K, TA: [in the CK, الدُّجُنُ is erroneously put for الدُّجُنُّ; and الدَّجْنُ, which should immediately follow it, is omitted:]) the plural of دُجُنَّةٌ is دُجُنَّاتٌ. (TA.)
2.
دُجُنَّةٌ also signifies The clouds' covering the earth, and being heaped; one upon another, and thick. (K, * TA.)
3.
See also دَجْنٌ, in two places: and see دُجْنَةٌ.