انفجر

1.
(S, O, Msb, K) and تفجّر, (S, O, K,) but the latter is with teshdeed [as quasi-pass. of 2,] to denote muchness, or frequency, or repetition, or application to many subjects of the action, (S, O, *) It (water) had a way, passage, vent, or channel, opened for it to flow forth; it had vent; (S, O, Msb;) it poured out, or forth, as though impelled or propelled; synonym اِنْبَعَثَ; (TA;) it flowed, ran, or streamed. (Msb, K.)
2.
[Hence,] انفجر عَلَيْهِمُ العَدُوُّ (tropical:) The enemy [poured upon them;] came upon them suddenly, in great number. (L, A.) And انفجرت عَلَيْهِمُ الدَّوَاهِى (tropical:) Calamities [poured upon them;] came upon them from every quarter, (K, * TA,) abundantly and suddenly. (TA.)
3.
[Hence also,] انفجر بِالْكَرَمِ, and تفجّر بِهِ (assumed tropical:) [He was profuse of generosity, or liberality]: (K:) and فِى الخَيْرِ تفجّر (assumed tropical:) [he was profuse in bounty, or beneficence]. (S, O, TA.)
4.
And انفجر الصُّبْحُ, and تفجّر, [The dawn broke forth]: and انفجر عَنْهُ اللَّيْلُ [The night departed from before it; namely, the rising dawn]. (K.)

Perseus ID: n33046