فَجَا بَابَهُ
2.
3.
And فَجَا رِجْلَيْهِ, or مَا بَيْنَ رِجْلَيْهِ, He parted his legs wide, or straddled; or did so to make water: and so فَجَّ. (TA in article فج.)
4.
5.
And فَجِىَ, [in the CK, erroneously, فَجِيءَ,] aorist as above, (K, TA,) and so the verbal noun, i. e. فَجًا, (K, * TA,) He (a man, TA) was wide between the thighs, or between the knees, or between the shanks. (K, TA.) [And it is implied in the S * and K that it is also said of a camel, meaning He was wide between the hocks.]
6.
And فَجِيَتْ said of a she-camel, verbal noun فَجًا, She was, or became, large in the belly: (K, TA:) mentioned by ISd, but with an expression of uncertainty as to its correctness. (TA.)