افرث الكَرِشَ
1.
He scattered the contents of the
كرش [or stomach of a ruminant animal]: (T:) or he ripped the
كرش, and threw away what was in it: (ISk, S, O:) or الكَرِشَ عَنِ
فَرَثْتُ
الفَرْثِ, aorist
فَرُثَ
, verbal noun فَرْثٌ; and أَفْرَثْتُهَا, and
فَرَثْتُهَا; I ripped the
كرش, and scattered what was in it. (M, TA.) Accord. to the K, one says, افرث الكَبِدَ, meaning He ripped the
كبد [or liver], and threw away the
فُرَاثَة, i. e., what was in it: but this is taken from two passages in the M and T, which the author of the K has confounded. (TA.)
2.
And [hence, apparently,] افرث أَصْحَابَهُ (assumed tropical:) He exposed his companions (T, S, M, O, K) to the ruling power, (T,) or to the censure of men: (T, S, M, O, K:) or he pronounced them to be liars, in the presence of a people, or party, in order to lessen them in their estimation: or he exposed to reproach their secret: (M:) or he calumniated, or slandered, them. (IF, O.) And افرث الرَّجُلَ (assumed tropical:) He reviled, vilified, or vituperated, the man; charged him with a vice, fault, or the like; defamed him; or detracted from his reputation. (M, O.)
3.
See also 1.