فَتْقٌ

1.
verbal noun of فَتَقَهُ. (S, O, Msb.)
2.
[Used as a simple subst., A rent, slit, or like.
3.
And hence, (tropical:) A breach in society.] One says, رَتَقَ فَتْقَهُمْ, meaning (tropical:) [He closed up the breach that was between them; he reconciled them; or] he reformed, or amended, the circumstances subsisting between them. (TA in article رتق.)
4.
[Hence also A rupture; a hernia;] a certain malady; a protrusion in the thin, or delicate, and soft part of the belly; (S, O;) a malady in the صِفَاق [meaning peritonæum], consisting in a solution of the integument so that a rent takes place in it, and through this passes a strange body, or substance, that was confined within it before the rent; and there is no cure for it, except for that which happens, rarely, to children: (K:) a disease that befalls a man in his intestines, consisting in a disruption of a place between these and his scrotum, in consequence of which a flatus collects between the two testicles and they become enlarged; in which case one says, أَصَابَتْهُ رِيحُ الفَتْقِ: or a severing of the fat [or cellular substance] that encloses the testicles: in the “ Ghareebáni, ” it is termed فَتَق, with fet-h to the ت: (Mgh:) and thus it is said to be by Az, and thus it is explained by him: (O:) or it is a rending of the skin between the scrotum and the lower part of the belly, in consequence of which [some of] the intestines fall into the scrotum: (TA:) according to Ibráheem El-Harbee, a rupture of the bladder. (O, TA.)
5.
[And A rent in the clouds: see 4:] and فَتَقٌ [likewise] signifies a gap of the clouds: plural فُتُوقٌ. (TA.)
6.
And (assumed tropical:) An open, and a spacious, place. (O, K.)
7.
And A place upon which rain has not fallen when it has fallen upon what is around it; (S, O, K;) and فَتَقَةٌ signifies thus, applied to a land: plural of the former فُتُوقٌ. (TA.) [Hence,] عَامٌ ذُو الفُتُوقِ A year of little rain. (S, O, See an example, from a rájiz, in the first paragraph of article زل.)
8.
And (tropical:) The dawn; (O, K, TA;) and so فَتَقٌ: (S, O, K, TA:) signifying also the rising [or rather breaking] of the dawn; as in the saying, اُنْظُرْ إِلَى فَتَقِ الفَجْرِ [Look thou at the rising, or breaking, of the dawn]: and الفَتِيقُ likewise signifies the dawn; mentioned by El-Isbahánee, and in the B. (TA.)
9.
See also 4, last sentence but one, for a meaning of the plural فُتُوقٌ.

Perseus ID: n32929