هَانِيءٌ
1.
A servant. (K.)
2.
هَانِيءًا occurs in this sense in a tradition; but the reading commonly known is مَاهِنًا. If right, it is an act. particle n. from هنأ “ he gave. ” (TA.)
3.
إِنَّمَا سُمِّيتَ هَانِيءًا
لِتَهْنِيءَ, or لِتَهْنَأَ; the former is the reading of El-Umawee; the latter, of Ks; Thou art only named Háni (Giver, or Nourisher,) that thou mayest give, according to both readings; or that thou mayest nourish, or maintain, and supply people's wants;
لتعول وتكفى: (TA:) [such is said to be the meaning of لتهنأ here:] and according to El-Umawee, لتهنيء signifies لِتُمْرِيءَ, (S,) [which is apparently the same as لتعول]. A proverb: said to him who is known for his beneficence, in order that he may continue to do as he has been wont. (TA.)