جَفَرَ

1.
He, or it, became wide: (K:) or became inflated, or swollen. (A.) And جَفَرَ جَنْبَاهُ His (a kid's, S and Msb, or lamb's, Msb) sides became widened, or distended: (S, Msb:) and جَنْبَاهُ اجفر [and انجفر (K in article هضم)] his (a horse's) sides became inflated, or swollen. (A.)
2.
He (a lamb, K, and a kid, TA) became what is termed جَفْرٌ; as also تجفّر and استجفر: (K:) and تجفّرت and استجفرت she (a kid) became a جَفْرَة. (ISh, TA.) And He (a boy) became what is termed جَفْرٌ; as also تجفّر (TA) and استجفر: (A:) and this last verb, he became large in the sides. (L.)
3.
جَفَرَ (S, A) عَنِ الضِّرَابِ, (S,) or عَنِ الإِبِلِ, (A,) aorist جَفُرَ , (S,) verbal noun جُفُورٌ; (S, K;) and اجتفر; and اجفر, verbal noun إِجْفَارٌ; and جفّر, verbal noun تَجْفِيرٌ; (K;) He (a stallioncamel) ceased, (S, K,) or abstained, (A,) from covering, (S, A, K,) and avoided it; having indulged in it so much that he was wearied; (S;) and his seminal fluid became little: (TA:) you say of a ram, رَبَضَ, (S, A,) not جَفَرَ. (S.) And جَفَرَ عَنِ المَرْأَةِ, (IAar, TA,) and عَنْهَا اجفر, (IAar, K,) and اجتفر, and جفّر, (IAar, TA,) He (a man) abstained from the woman; (K;) he abstained from sexual intercourse with her. (IAar, TA.)
4.
جَفَرَ مِنَ المَرَضِ He recovered from the disease. (K, TA.)

Perseus ID: n5962