جالدهُ
1.
He contended with him in fight, whether the fight were with swords or not. (A in article طرد.) You say, جالدهُ بِالسَّيْفِ, (L,) verbal noun مُجَالَدَةٌ (S, A, L) and جِلَادٌ, (A, L,) He contended with him in fight with the sword. (S, * A, L.) And جَالَدُوهُمْ بِالسُّيُوفِ
They contended with them in fight with swords. (A.) And جالدوا
بِالسُّيُوفِ, (K, TA,) and
تجالدوا (S, A, L, and so in the CK instead of جالدوا) بالسيوف, (S,) and
اجتلدوا, (S, A, L,) They contended, one with another, in fight with swords. (S, A, * L, K.)
2.
[See also حَاضَرَهُ.]