ك • د • أ
, aor.
كَدَاَ
, inf. n. كَدْءٌ and كُدُوْءٌ, It (a plant) was affected by the cold, and thereby made to stick to the earth: or its growth became slow by reason of want of water. (AZ, S, K.) كَدَأَ, aor.
كَدَاَ
; (K;) and ↓
كدّأ, (S, K,) inf. n. تَكْدِيءَةٌ; (S;) the former the more common; (TA;) It (cold) cast down the standing corn &c. upon the earth. (S, K.) كَدَأَ (tropical:) It (herbage) was short and bad, (K,) on account of the badness of the soil. (TA.) كَدِيءَتِ الإِبِلُ, aor.
كَدَاَ
, inf. n. كَدْءٌ, The camels had little hair. (TA.) -A2- كَدِيءَ, (K,) or كَدَأَ, (L.) the former said to be of an uncommon dial., (MF,) aor.
كَدَاَ
, It (a crow or raven) croaked roughly, as though it were vomiting. (L, K.)
dial. form of كِنْتَأْوٌ. (K.) A gross, or bulky, camel. (K.) [But perhaps جمل is here put by a mistake of a copyist in the K for حبل, and the meaning is a thick rope; for كنتأو is said to signify thick, as an epithet applied to a rope: or the reverse may be the case in the explanation of the latter word.] It occurs again in art. كند. (TA.)