سَمْجٌ لَمْجٌ
, (K,) or شَىْءٌ سَمْجٌ لَمْجٌ (S,) and
سَمِجٌ لَمِجٌ, and
سَمِيجٌ لَمِيجٌ: (S, K:) in each of these expressions, the latter word is an imitative sequent: (AO, S, K:) [apparently Very ugly: in the TA it is said, that these epithets are applied to a man, and signify ذَوَّاقٌ, apparently meaning one who tastes much: and in the L it is said, that
رَجُلٌ لَمِجٌ, after the manner of a relative noun, signifies ذَوَّاقٌ]. See لَمْحٌ.