م • ل • ك
He possessed it, or owned it, [and particularly] with ability to have it to himself exclusively: (M, K:) [and he exercised, or had, authority over it; for] مُلْكٌ signifies the exercise of authority to command and to forbid in respect of the generality of a people [&c.]: (Er-Rághib, TA:) or the having possession and command or authority: and the having power to exercise command or authority. (TA.) مِلْكٌ, as inf. n. of مَلَكَهُ meaning He possessed it, is more common than مَلْكٌ and مُلْكٌ. [مَلَكَ أَمْرَهُ
He had the ruling, or ordering, of his affair, or case] And مَلَكَ عَلَى النَّاسِ أَمْرَهُمْ
He had the dominion, or sovereignty, or ruling power, over the people. (Msb.) -A2- See 4.
See شَدَنَ.
He took possession of a thing [absolutely or] by force. (Msb.)
pl. of أَمْلاَكٌ pl. of مِلْكٌ
Goods, or chattels, of a bride: see أَغْنَاءٌ in art. غنى.
See رَبٌّ.
مَالِكُ الأَمْرِ The possessor of command, or rule. المَالِكُ الكَبِيرُ The Great Master, or Owner; i. e., God; in contradistinction to المَالِكُ الصَّغِيرُ the little master, or owner; i. e., the human owner of a slave, &c. مَالِكٌ الحَزِينُ: (so in one copy of the S: in another, and the MA, and Kzw, مَالِكُ الحَزِينِ:) [The heron: or a species thereof] in Pers. بوتيمار; (MA;) a certain bird, long in the neck and legs, called in Pers. بوتيمار. (Kzw:) see سَبَيْطَرٌ أَبُو مَالِكٍ Hunger. (MF, art. جبر.) See also أَبٌ.and ↓
مِلاَكُهُ
That whereby the thing &c. subsists: (S, KL:) its
قَِوَام [q. v.] by whom, or by which, it is ruled, or ordered: (K:) its foundation; syn. أَصْلُهُ: (KL:) its support; that upon which it rests: (T, TA:) it may be rendered the cause, or means, of the subsistence of the thing; &c.
[A faculty.] A quality firmly rooted in the mind. (KT.)
God's world of corporeal beings. (TA, art. شهد.) Generally The kingdom of God.
The king of kings. See أَخْنَعُ.
A kingdom, or realm. (S.)
see مَلاَكٌ.
is also syn. with
مَمْلُوكٌ; this is meant in the TA where it is said that مُلَكَاءُ in the saying لَبَا مُلُوكٌ وَلَيْسَ لَبَا مُلَكَاءُ [We have kings of bees, but we have not slaves] is pl. of المَلِيكُ from المَمْلُوكُ: it is also said in art. رغو in the TA, (see 4 in that art.) that مَلِيكَةٌ is syn. with مَمْلُوكَةٌ.
: its pl. أَمْلاَكٌ, in common conventional language means [or rather includes] Houses and lands. (TA.) See its pl. pl. أَمْلاَكَاتٌ.
Dominion; sovereignty; kingship; rule; mastership; ownership; possession; right of possession; authority; sway. مُلْكُ اللّٰهِ
God's world of spirits; or invisible world. (TA, art. شهد.) [مُلْكٌ (when distinguished from ملكوت) The dominion that is apparent; as that of the earth.]