نَدَحَهُ

1.
, aorist نَدَحَ , (A, K,) verbal noun نَدْحٌ; and ندّحهُ, (A,) verbal noun تَنْدِيحٌ; (TA;) He made it (a place, A) spacious, roomy, wide, or ample. (A, K.)
2.
Hence the saying of Umm-Selemeh to 'Aïsheh, (when she desired to go forth to El-Basrah, TA,) قَدْ جَمَعَ القُرْانُ ذَيْلَكِ فَلَا تَنْدَحِيهِ, i. e., [The Qur'an hath drawn together, or contracted, thy skirt; therefore] do not widen it, (S, L, K,) or do not spread it abroad, (L,) by thy going forth to El-Basrah: (S, L, K:) the pronoun ه refers to the word ذيل: the speaker alluded to the words of the Qur'an, [xxxiii. 33,] وَقَرْنَ فِى بُيُوُتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ. (L.) Accord. to one relation, the last words are لا تَبْدَحِيهِ, i. e., do not open it. (S.)
3.
نَدَحَتِ النَّعَامَةُ أُنْدُوحَةً The ostrich excavated and made wide a hollow place for her eggs. (A.)
4.
أَتْرَبَ فَنَدَحَ He became possessed of wealth like the dust, and enlarged his mode of life, and scattered his property. A proverb. (MF, from Meyd.)

Perseus ID: n39595