انجب

1.
He begot a generous, noble, or liberal, child; such as is termed نَجِيبٌ. (S.) [This verb, being coupled in the K with نَجُبَ, might be imagined synonym therewith; but this, according to the TA, is not the case.] El-Aashà says,
أَنْجَبَ أَزْمَانَ وَالِدَاهُ بِهِ
إِذْ نَجَلَاهُ فَنِعْمَ مَا نَجَلَا
(S) He begot a generous son in the times when his parents (rejoiced) in him, when they produced him; and excellent was that which they produced. Accord. to one reading, the second word is أَيَّامَ: and أَيَّامُ وَالِدَيْهِ is also read in place of ازمان والداه; in which case, ايَّام is fig. the agent of انجب. (TA.)
2.
انجبت is said of a woman, in the same sense. (TA.) See also انخب.
3.
انجب [as also انخب] He begot a cowardly child: (from نَجَبٌ, the “ bark ” of a tree: TA:) thus the verb bears two contr. significations: (K:) or the two significations are not necessarily contr.; for a courageous man may be not generous, or liberal; and a generous, or liberal, man may be not courageous. (MF.)

Perseus ID: n39344