قِشْبٌ
1.
2.
And [hence, apparently,] A certain plant, (M, O, K,) resembling the
مَقِر, (M, [which is generally said to mean the aloe, and by AHn to be a certain plant consisting of leaves without branches, agreeably with what follows, in the O and K resembling the
مَفْد,]) from the middle whereof there rises a stalk, which, when it grows tall, bends down its top by reason of its succulence, or suppleness; having upon its head a fruit (ثَمَرَةٌ, M, O, [in the TA عقدة,]) with which birds of prey are killed, (M, O,) being poisoned therewith by its being put into flesh and thrown where they alight: he who prepares it stops up his nose; if he do not, it injures him; and people fear to pasture their cattle near to the places of its growth lest the animals should come in contact with it and should break it or bruise it and it should exhale its odour upon them and kill them: thus says AHn, on the authority of some one or more of the Arabs of the desert, of the Saráh (السَّرَاة). (O.)
3.
5.
6.
See also [the plural] أَقْشَابٌ, voce قَاشِبٌ.
7.
8.
And Dry, or tough, and hard. (M, TA. [Like قَسْبٌ.])