قَلْتٌ
1.
A [hollow, or cavity, such as is termed] نُقْرَة, [generally meaning such as is small, or not large, or such as is round,] in a mountain, (T, S, O, Msb, K,) in which water stagnates, (T, S, O, Msb,) i. e. the water of the rain, (Msb,) when a torrent pours down; (TA;) similar to what is termed
وَقْب: (T, TA:) in some instances so large as to be capable of containing a hundred times as much as the contents of the [leathern water-bag called] مَزَادَة: (Msb:) or a
نُقْرَة
in a rock: (A:) and any
نُقْرَة
in the ground, or in the body: of the feminine gender: (T, O, TA:) and [therefore] its diminutive is
قُلَيْتَةٌ: (O:) plural قِلَاتٌ. (T, S, O, Msb.) Hence the saying, أَسْوَدُ مِنْ مَاءِ القَلْتِ [Blacker than the water of the
قَلْت]. (A, TA.)
2.
Also A round hollow, or cavity, which water dropping from the roof of a cavern forms in the course of ages in soft stone or in hard ground. (TA.)
3.
4.
And قَلْتٌ signifies (tropical:) Any small hollow, or depression, in a member. (A.)
5.
And القَلْتُ [alone], (TA,) or قَلْتُ التَّرْقُوَةِ, (A,) (tropical:) The hollow, or depression, that is between the collar-bone and the neck. (A, * TA.) And قَلْتُ
العَيْنِ (tropical:) The cavity of the eye. (S, A, O.) And قَلْتُ الصُّدْغِ (tropical:) [The depression of the temple.]. (S, O, TA.) And قَلْتُ الإِبْهَامِ (tropical:) The hollow that is in the lower part of the thumb. (S, O, TA.) And قلت الكَفِّ [apparently signifies the same;] (tropical:) The part that is between the tendon of the thumb [i. e. of the flexor longus pollicis] and the fore finger; which is the middle part between these two [or between the thumb and the fore finger]. (TA.) And قَلْتُ الخَاصِرَةِ (tropical:) The depressed part of the flank: (AZ, TA:) or what is termed
حُقُّ الوَرِكِ [apparently meaning the socket, or turning-place, of the head of the thigh-bone]. (A, TA.) And قَلْتُ
الرُّكْبَةِ (tropical:) The
عَيْن
of the knee. (A, TA. [This, I should have thought, might mean the popliteal space, which is slightly depressed between the two hamstrings: but see عَيْنٌ.]) And the قَلْت (JK, TA) of the mouth (JK) of the horse (TA) is (tropical:) What is between the
لَهَوَات [apparently meaning the furthest, or innermost, parts of the mouth], extending to the
مُحَنَّك [or place where the palate, or soft palate, is rubbed, or pierced, to make it bleed]. (JK, TA.)