رَفُهَ عَيْشُهُ

1.
, (JK, K,) or العَيْشُ, (Mgh, Msb,) verbal noun رَفَاهَةٌ and رَفَاهِيَةٌ (JK, Mgh, Msb, K *) and رُفْهَةٌ, (JK,) His life, or the life, was, or became, ample in its means or circumstances, unstraitened, or plentiful, (JK, Mgh, Msb, K,) and easy, pleasant, soft, or delicate. (JK, * Msb, K.) [See also رَفَاهَةٌ, below.]
2.
رَفَهَ, aorist رَفَهَ , verbal noun رُفُوهٌ (JK, Msb, K) and رَفْهٌ (Msb, K) and رِفْهٌ, (K,) [or this last is perhaps a simple subst.,] said of a man, He led [a plentiful, and] an easy, a pleasant, a soft, or a delicate, life; (K;) he found, or experienced, [or enjoyed, (see the particle n. رَافِهٌ, below,)] an easy, a pleasant, a soft, or a delicate, life, with ampleness of the means of subsistence; and ترفّه is [synonym therewith, its particle n. مُتَرَفِّهٌ being synonym with رَافِهٌ, and the verb itself being] quasipass. of رَفَّهَ: (Msb:) or he found, or experienced, rest, or ease, after fatigue. (JK.) [See also 4.]
3.
رَفَهَتِ الإِبِلُ, (S, Mgh, K,) aorist رَفَهَ , (S, Mgh,) verbal noun رَفْهٌ and رُفُوهٌ, (S, [and it is implied in the K that رِفْهٌ also is a verbal noun of the verb thus used, but it is a simple subst. according to the S,]) The camels came to the water to drink (S, Mgh, K) every day, (S,) when they would. (S, Mgh, K.) [See رِفْهٌ, below.]
4.
أَمَا تَرْفَهُ فُلَانًا Hast thou not, or wherefore wilt thou not have, mercy, or pity, or compassion, on such a one? (TA. [The meaning is there only indicated by the context.])

Perseus ID: n16241