رَغْدٌ

, applied to property, or water, or life, or herbage, Plentiful; that does not cause one fatigue. (L.) [Being originally a verbal noun, it is used without variation as a masculine and feminine and singular and plural epithet; as also رَغَدٌ.] You say عَيْشٌ رَغْدٌ and رَغَدٌ and رَاغِدٌ and رَغِيدٌ (A, Msb) and أَرْغَدُ, (Lh, TA,) and مَعِيشَةٌ رَغِيدَةٌ, (A,) Life that is ample in its means or circumstances, unstraitened, or plentiful, (Lh, A, Msb,) and easy, (Lh, * Msb,) and pleasant. (A, Msb.) And غِيشَةٌ رَغْدٌ and رَغَدٌ A mode of life ample in its means or circumstances, unstraitened, or plentiful, [and easy,] and pleasant. (S, A, K.) And قَوْمٌ رَغَدٌ, (A, L, K,) or رَغْدٌ, (JK,) and نِسْوَةٌ رَغَدٌ, (A, L, K,) or نِسَاءٌ رَغْدٌ, (JK,) People, and women, in a state of life ample in its means or circumstances, &c.; (JK, A, K;) or having abundance of herbage, or of the goods, conveniences, or comforts, of life, and having camels abounding with milk. (L.)

Perseus ID: n16007