ارقبهُ الدَّارَ
, (JK, S, A, Mgh, Msb, K,) verbal noun إِرْقَابٌ, (Msb,) He assigned the house to him as a
رُقْبَى [q. v.], (JK, A, * Mgh, K, TA,) and to his offspring after him, in the manner of a
وَقْف [so as to be unalienable]: (TA:) and
ارقبهُ الرُّقْبَى [he assigned to him the
رُقْبَى]: (Lh, K:) or ارقبهُ
دَارًا, or أَرْضًا, means he gave to him a house, or land, on the condition that it should be the property of the survivor of them two; saying, If I die before thee, it shall be thine; and if thou die before me, it shall be mine: (S:) it is from المُرَاقَبَةُ; because each of the two persons looks for (يَرْقُبُ) the death of the other; (S, Mgh, Msb;) in order that the property may be his: (Msb:) the subst. is
رُقْبَى [signifying, as a quasi-verbal noun, the act explained above; and, as a subst. properly so termed, the thing given in the manner explained above: the verb being similar to أَعْمَرَ; and the subst., in both of its applications, to عُمْرَى: see these two words]. (S, Msb.)