سَرْطَمٌ

1.
Long, or tall; (S, K;) as also سِرْطِمٌ: (K:) in the latter sense, the former epithet is applied to a man; as also سِرْطُومٌ and سُرَاطِمٌ: (M:) and a poet (namely 'Adee Ibn-Zeyd, TA) uses the phrase سَرْطَمُ اللَّحْيَيْنِ [long in the two jaw-bones]. (S.)
2.
And The gullet; because of its width. (M.)
3.
And, as also سِرْطِمٌ, Wide in the fauces, quick in swallowing, (M, K,) or that swallows much, (TA,) with [largeness of] body and make: (M, K:) or that swallows everything: held by Kh to be of the triliteral-radical class; (M, TA;) and mentioned in article سرط. (TA. [See سُرَاطِىٌّ.])
4.
And hence ↓ the latter, (assumed tropical:) An eloquent speaker: (M in article سرط and in the present article, and K * in the former:) or perspicuous in speech; (M and K in the present article;) as also سَرْطَمٌ. (K.)
5.
سَرْطَمٌ is also explained as meaning الذى يستوعب الزمام [which may be rendered That takes the whole of the nose-rein, or leading-rope; but the exact meaning must be determined from the context]; and so سُرْطُمَانٌ. (Freytag, from the Deewán of Jereer.)

Perseus ID: n19577