سُورٌ

1.
The wall of a city [or town &c.]: (S, M, A, Msb, K:) [properly] masculine; but Ibn-Jurmooz, in a verse, makes it feminine, because it is a part of the مَدِينَة: (M:) plural أَسْوَارٌ (S, M, Msb, K) and سِيرَانٌ. (S, K.)
2.
And The upper, or uppermost, part of the head; occurring in a tradition, as some relate it; or, according to others, it is سُورَة; or شُوءُون, which is said by some of the later authors to be the reading commonly known. (TA.)
3.
See also سُورَةٌ, in three places.
4.
And see سِوَارٌ.
5.
Also An entertainment of a guest or guests; (K;) a repast to which people are invited: (Abu-l-'Abbás, TA:) a Pers. word, honoured by the Prophet; (K;) i. e. by his saying to his companions, as is related in a tradition, قُومُوا فَقَدْ صَنَعَ جَابِرٌ سُورًا [Arise ye, for Jábir has made an entertainment, or a repast]. Abu-l-'Abbás, TA.)
6.
[It is also the name of A species of fig, called by Forskål (Flora Aegypt. Arab., pp. cxxiv. and 180,) ficus sur, (not “ mimosa sur, ” as in Freytag's Lex.,) observed by him at Jubleh, in El-Yemen.]

Perseus ID: n21208