اثمر

1.
, [verbal noun إِثْمَارٌ,] It (a tree) put forth its fruit: (T, S:) or put forth its fruit yet unripe: (IAar:) or began to put forth its fruit: (T, Msb:) or bore fruit; as also ثَمَرَ, (M, K,) aorist ثَمُرَ : (TA:) or [اثمر signifies it bore fruit; and ثَمَرَ, it attained the time of bearing fruit: or the former, it bore unripe fruit; and the latter, it bore ripe fruit: or the former, it attained the time for the plucking of its fruit; and the latter, it put forth its fruit: for it is said that] مَثْمِرٌ signifies bearing fruit; and ثَامِرٌ, that has attained the time of bearing fruit: or the former, unripe fruit; (M;) and the latter ripe fruit: (T, M:) or the former, that has attained the time for plucking; (AHn, M, K;) and the latter, that has put forth its fruit: (K:) or the latter of these epithets is applied to a tree, signifying bearing ripe fruit; and to fruit, signifying ripe. (IAar, TA.)
2.
He (a man) had fruit that had come forth but that was not yet ripe. (T.)
3.
(tropical:) He (a man) became abundant in wealth; (T, S, M, A, K;) as also ↓, ثَمَرَ, (A, K,) aorist ثَمُرَ , (TA,) verbal noun ثُمُورٌ. (A, TA.)
4.
مَا أَثْمَرَ ابْنُ ثَمِيرٍ (tropical:) [As long as the moonlight-night renews itself, or recurs; i. e. ever]. (TA.)
5.
See also 2, in four places.
6.
This verb is mentioned by most of the lexicologists only as intrans.; but it is also transitive, signifying It (a tree, or (tropical:) other thing,) produced fruit, (tropical:) &c. (Shifá el-Ghaleel, MF.)
7.
Also He fed a person with fruits. (TA.)

Perseus ID: n4689