و • د • ج
وَدَجَ
, (S, K,) aor.
وَدِجَ
, (S,) inf. n. وَدْجٌ (L, K) and وِدَاجٌ; (L;) and ↓
ودّج, inf. n. تَوْدِيجٌ; (K;) but the latter has an intensive signification; (Msb;) He cut the vein called
الوَدَج: (K:) he bled a beast by cutting the vein so called;
ودج with reference to a beast, as the object of the act, being the same as فَصَدَ with reference to a man. (S.) وَدَجَ, inf. n. وَدْجٌ (tropical:) He put to rights; put into a right or proper state; adjusted. (S, K.) وَدَجَ المَالَ
He put the property into a right or proper state. (Msb.) وَدَجَ بَيْنَ القَوْمِ
He adjusted differences between the people, (S, Msb,) and put an end to evil. (TA.)
وادجهُ
, inf. n. مُوَادَجَةٌ, (tropical:) He acted towards him with gentleness and good nature. (ISh, A.)
وَدَجٌ
, (S, K,) also written with kesreh, [app. وِدْجٌ, but perhaps وَدِجٌ,] (Msb,) and وِدَاجٌ, (S, K,) [A name given to each of the external jugular veins;] a certain vein in the neck; (S, K;) one of two veins, which are called the
وَدَجَانِ: (T, S, &c.:) these are two veins extending from the head to the lungs; and the pl. is أَوْدَاجٌ: (M:) or two great veins on the right and left of the pit between the clavicles: (Msb, TA:) they are by the side of the
وَرِيدَانِ, [here app. meaning the two carotid arteries,] and are of the number of the veins in which the blood [merely] runs, whereas the وريدان are for pulsation and for [the diffusion of] the soul, النفس [i. e النَّفْس, not النَّفَس; for, accord. to the Arabs, the animal soul (الرُّوحُ الحَيْوَانِىُّ, as is said in the KT,) diffuses itself throughout the body, from the heart, by means of the pulsing veins, or arteries]: (T, Msb, TA:) accord. to some, the ودج and وريد are the same; [meaning, that each of these names is applied to the external jugular vein:] (Msb:) or the اوداج are the veins which surround the windpipe: (TA:) or the ودج is the vein called the
أَخْدَع, [elsewhere said to be a branch from the وريد, in the place where one is cupped,] which the slaughterer [of an animal] cuts through, thereby putting an end to life. (Msb.) وَدَجَانِ (tropical:) Two brothers: (S, K:) two persons mutually attached; likened to the two veins so called. (A.) بِيءْسَ وَدَجَا
حَرْبٍ هُمَا
Two evil brothers of war are they two. (S.) -A2- وَدَجٌ (tropical:) A cause; a means whereby one attains to a thing; syn. سَبَبٌ and وَسِيلَةٌ; (K;) or, as in some lexicons, وُصْلَةٌ. (TA.) Ex. كَانَ فُلَانٌ وَدَجِى إِلَى كَذَا
Such a one was my means of attaining to such a thing. (TA.)