خِزَامَةٌ
1.
A ring of [goat's] hair, which is put [in the side of the nostril (see 1) or] in the partition between the nostrils of the camel, (S, Msb, * TA,) and to which is tied the rein; (S, TA;) as also
خِزَامٌ: (TA, and Har p. 73:) or a
بُرَة
in the nose of a she-camel: (JK:) or, according to the K, a
بُرَة
which is put in the side of the nostril of the camel: but Lth says that when it is of brass it is termed بُرَة; and when of [goat's] hair, خِزَامَة: (TA:) plural خَزَايءِمُ (JK, Msb, TA) and خِزَامَاتٌ. (Msb.) [Hence,] أَعْطَى القُرْانَ خَزَايءِمَهُ: from a tradition of Abu-d-Dardà, in which it is said, مُرْهُمْ
أَنْ يُعْطُوا القُرْانَ بِخَزَاتِمِهِمْ (tropical:) Command ye them that they submit themselves to the judgment, or decision, of the Qur'an;
خزايءم being here plural of خِزَامَةٌ: (IAth, TA:) or أَعْطُوا القُرْانَ خَزَايءِمَهُ (assumed tropical:) Render ye to the Qur'an its due. (JK.) [In the present day,
خِزَامٌ, vulgarly pronounced خُزَام, is applied to A woman's nose-ring, of gold or other metal.]
2.
The خِزَامَة of the sandal is A slender thong which is pierced and tied between [the two thongs called] the
شِرَاكَانِ [apparently here meaning the عَضُدَانِ of the شِرَاك: see 1]. (K, * TA.)