زَجَّهُ

1.
, (S, A, Msb,) aorist زَجُ3َ , (S,) verbal noun زَجٌّ, (S, A, Msb, K,) He pierced him, or thrust him, (i. e. a man, S, Msb,) with the زُجّ [or pointed iron foot of the spear]; (S, A, Msb, K; *) and cast at him with it: and زَجَّ also signifies he pierced, or thrust, with haste. (TA.) And زَجَجْتُهُ بِالرُّمْحِ I cast at him with the spear. (A, and Ham p. 147.)
2.
[Hence,] زَجَّ بِالشَّىْءِ (tropical:) He cast, or threw, the thing from himself: (A:) or زَجَّ بِالشَّىْءِ مِنْ يَدِهِ, aorist زَجُ3َ , (TA,) verbal noun as above, (K, TA,) (tropical:) he cast, or threw, the thing from his hand. (K, * TA.)
3.
[And hence,] زَجٌّ signifies also (tropical:) The running or the ostrich. (K, TA.) You say of the ostrich, زَجَّ بِرِجْلَيْهِ, (A, TA,) verbal noun as above, (TA,) (tropical:) He ran, (A, TA,) throwing out his legs. (TA.)
4.
[Hence also,] نَزَلْنَا بِوَادٍ يَزُجُّ النَّبَاتَ (tropical:) We alighted in a valley putting forth herbage; as though casting it from itself. (A, TA.)
5.
See also 4.
6.
زَجَّ, sec. pers. زَجِجْتَ, aorist زَجَ3َ , verbal noun زَجَجٌ, It (an eyebrow) was, or became, narrow and long: (TK:) or arched: (MA:) [or narrow and long and full and arched: see زَجَجٌ below.]

Perseus ID: n17466