تزيّلوا
, (S, * Msb, K,) verbal noun تَزَيُّلٌ and
تَزْيِيلٌ, (K,) the latter [irreg., being properly verbal noun of 2,] of the dialect of El-Hijáz, mentioned by Lh; (TA;) and
تزايلوا, verbal noun تَزَايُلٌ; (K;) i. q.
تَفَرَّقُوا [i. e. They became separated much, or greatly, or widely; or became dispersed: or rather, the former verb, being quasi-pass. of 2, has this meaning; and the latter verb, as quasi-pass. of 3, means simply they became separated, one from another]: (S, K:) [for]
التَّزَايُلُ signifies التَّبَايُنُ: (S, K:) تزيّلوا is synonym with
تَمَيَّزُوا: thus in the Qur'an, 48:25, where it is said, لَوْ تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا
الَّذِينَ كَفَرُوا [Had they been widely separated, one from another, we had assuredly punished those who disbelieved]: (Msb, * TA:) and some here read
تَزَايَلُوا. (Bd.) [See also 7.]