استشاط

1.
(tropical:) He became inflamed by anger; عَلَيْهِ against him: (K, TA:) or he became as though he were inflamed in his anger; according to As, from مِشْيَاطٌ as applied to a she-camel: (S, TA:) [or] he burned, and became inflamed, by vehement anger. (TA.)
2.
(tropical:) He (a man, TA) became brisk, or sharp; (K, * TA;) he burned; (TA;) مِنَ الأَمْرِ by reason of the thing, or affair. (K, TA.)
3.
(tropical:) It (a pigeon) flew briskly. (K, TA.)
4.
(tropical:) He sought to be slain in war or fight. (TA.)
5.
(tropical:) He became at the point of destruction. (TA.)
6.
(tropical:) He (a camel) became fat: (S, TA:) [as though he desired, or demanded, that he should be slaughtered, and that his flesh should be distributed:] or fatness spread in him. (TA.)

Perseus ID: n23511