ذَرَّ
1.
, (T, S, M, A, &c.,) aorist
ذَرُ3َ
, (S, M, Msb,) verbal noun ذَرٌّ, (S, M, K, &c.,) He sprinkled, or scattered, salt (T, * S, A, Msb, K) upon flesh-meat, and pepper upon a mess of crumbled bread with broth, (A,) and a medicament (S, A) into the eye, (A,) and grain (S, A, K) upon the ground, (A,) &c.; (T, Msb, K;) as also
ذَرْذَرَ, verbal noun ذَرْذَرَةٌ: (K:) he took a thing with the ends of his fingers and sprinkled it upon a thing. (M.) You say, ذَرَّ عَيْنَهُ, (TA,) and ذَرَّ عَيْنَهُ بِالذَّرُورِ, aorist
ذَرُ3َ
, (M, TA,) verbal noun ذَرٌّ, (K, TA,) He put the medicament called
ذَرُور
into his eye. (M, * K, * TA.)
2.
3.
And ذَرَّتِ الأَرْضُ النَّبْتَ
The ground put forth the plant, or plants. (K.)
4.
ذَرَّ, (T, S, M, K, &c.,) aorist
ذَرُ3َ
, [contr. to analogy,] (T, M,) verbal noun ذُرُورٌ, (M,) It (a herb, or leguminous plant,) came up, or forth, (IAar, AZ, T, S, K,) from the ground: (AZ, S:) or it (a herb, or leguminous plant, and a horn,) began to come forth; put forth the smallest portion of itself. (A.)
5.
ذَرَّتِ الشَّمْسُ, (T, S, M, K,) aorist ذُرُورٌ, verbal noun ذُرُورٌ, (S, M,) (tropical:) The sun rose; (S, M, K;) and appeared: (M:) or began to rise:
شُرُوقُهَا is when its light first falls upon the earth and trees: (T, TA:) and ذَرَّ قَرْنُ الشَّمْس, aorist and verbal noun as above, (assumed tropical:) The upper limb of the sun rose: (Msb:) or began to rise. (A, TA.)
6.
ذَرَّ is also synonym with تَخَدَّدَ [apparently as meaning His flesh became contracted, shrunk, or wrinkled]. (K.)