أخّر

1.
, (S, K, &c.,) verbal noun تَأْخِيرٌ, (K,) is transitive (S, K, &c.) and intrans.: (K:) as a transitive verb it signifies He made to go back or backwards, to recede, retreat, retire, or retrograde: he put, or drove, back: he put, or placed, behind, or after; back, or backward: he made to be behind, or posterior, or last: he made to remain behind, hold back, hang back, or lag behind: he kept, or held, back: he postponed, put off, procrastinated, deferred, delayed, or retarded: he made backward, or late: opposite of قَدَّمَ. (Msb, TA.)
2.
أَخَّرَنِى إِلَى مُدَّةٍ He granted me a delay, or postponement, to a certain term, or period. (TA in article اجل.)
3.
For its significations as an intrans. verb, see 5, in two places.

Perseus ID: n372