مِضْرَبٌ
1.
2.
And, (S, A, K,) as an epithet applied to a man, (S, A,) it signifies شَدِيدُ
الضَّرْبِ [One who beats, strikes, smites, or hits, vehemently]; (S, O;) or كَثِيرُ الضَّرْبِ [one who beats, &c., much]; as also
ضَرُوبٌ (A, K) and
ضَرَّابٌ (A) and
ضَرِيبٌ (K, TA) and
ضَرِبٌ. (O, K, TA. [But in none of these lexicons is this signification mentioned in such a manner as to show that it necessarily relates to any but the first of these words, namely, مِضْرَبٌ: that it does so, however, is indicated by the measures of all of them.])
3.
Also, (O, K, TA,) or
مَضْرِبٌ, with fet-h to the م and kesr to the ر, (Mgh,) [thus] written like مَجْلِسٌ by MF, and pronounced by the vulgar مَضْرَب, but both of these are [said to be] incorrect, (TA,) A [tent such as is called] قُبَّة: (Mgh:) or a great [tent of the kind called] فُسْطَاط; (O, K, TA;) the فسطاط
of a king: (TA:) plural مَضَارِبُ. (Mgh, TA.)