اعتزى إِلَيْهِ

(S, Mgh, * Msb, K) and لَهُ (K) He asserted his [own] relationship [of son] to him: (S, Mgh, * Msb, K:) [you say, اعتزى إِلَى فُلَانٍ and لِفُلَانٍ He asserted his relationship of son to such a one:] and so تعزّى, (S, Mgh, Msb, K,) and عَزَا. (K.) It is said in a tradition, مَنْ تَعَزَّى الجَاهِلِيَّةِ فَأَعِضُّوهُ بِهَنِ أَبِيهِ وَلَا تَكْنُوا بِعَزَاءِ [explained in article عض: see 4 in that article]. (S, Mgh, Msb.) See also article عزى.

Perseus ID: n29017