صَفَدَهُ
, (S, M, A, Mgh, K,) aorist
صَفِدَ
, (S, M, Mgh, K,) verbal noun صَفْدٌ (S, M, Mgh) and صُفُودٌ; (M;) He bound him, bound him fast or made him fast, (S, M, A, Mgh, K,) shackled him, or fettered him, in iron &c., (M,) or with iron, (A,) or with a [collar of iron put upon the neck or around the neck and hands together, such as is called] غُلّ; (L;) and
صفّدهُ, (M, K,) verbal noun تَصْفِيدٌ, (S,) signifies the same; (S, M, K;) and so
اصفدهُ, (K,) or this last has a different signification from the two other verbs mentioned above, as explained below. (L.)