بَلِعَهُ
, (S, Msb, K,) aorist
بَلَعَ
, (Msb, K,) verbal noun بَلْعٌ, (TA, [and the same is indicated in the K,]) or بَلَعٌ when the object is food, but بَلْعٌ when it is water or spittle; (Msb;) and بَلَعَهُ, aorist
بَلَعَ
, verbal noun بَلْعٌ; (Msb;) and
ابتلعهُ ; (S, Msb, K;) and
تبلّعهُ; (IAar;) and
بَلْعَمَهُ, verbal noun بَلْعَمَةٌ; (S * and TA in article بلعم;) He swallowed it. (IAar, TA.) It is said in a proverb, لَا يَصْلُحُ
رِيقًا
رَفِيقًا مِنْ لمْ يَبْتَلِعْ [He is not suitable, or fit, for being a companion who does not swallow his spittle; meaning, (assumed tropical:) who does not restrain his anger]. (TA.) You say also, اللُّقْمَةَ
بَلْعَمَ meaning He ate the morsel. (TA in article بلعم.) And بَلَعَ الطَّعَامَ and
ابتلعهُ also signify [He swallowed the food without chewing it;] he did not chew the food. (TA.)