غرّر بِنَفْسِهِ
1.
, (S, K, TA,) and بِمَالِهِ, (TA,) verbal noun تَغْرِيرٌ and تَغِرَّةٌ, (S, K,) He exposed himself, (K, TA,) and his property, (TA,) to perdition, or destruction, or loss, (K, TA,) without knowing it: (TA:) he endangered, jeoparded, hazarded, or risked, himself, (S, TA,) [and his property,] and was negligent, or heedless, of the end, issue, or result, of an affair. (TA.) [See also 1.]
2.
غُزِّرَ
He (a horse) was marked with a
غُرَّة [i. e. a star, or blaze, or white mark, on the forehead or face]: you say بِمَ غُرِّرَ فَرَسُكَ
With what kind of
غُرَّة
is thy horse marked? and the owner answers, With a شاَدِخَة, or with a وَتِيرَة, &c. (Mubtekir El-Aarábee, TA.)
3.
غَرَّرَتْ ثَنِيَّتَا الغُلاَمٍ
The central incisors of the boy showed their points for the first time: (S:) or غرّر الغُلاَمُ
the first of the teeth of the boy showed its point; as though the غُرَّة, i. e. whiteness, of his teeth appeared: and غَرَّرَتْ أَسْنَانُ الصَّبِىِّ
the teeth of the boy were disposed to grow, and came forth. (TA.)
4.