اقبسهُ
1.
2.
[Hence,] اقبسهُ (assumed tropical:) He taught him: (K:) and اقبسهُ عِلْمًا, (Yz, Ks, IAar, S, A, Msb,) and خَيْرًا, (A, TA,) (assumed tropical:) he taught him knowledge, (S, * Msb, TA,) and (assumed tropical:) good; (TA;) as also عِلْمًا
قَبَسَهُ, (Ks, IAar, S, A, Msb, TA,) and خَيْرًا: (A:) the latter verb is sometimes thus used; (IAar, TA;) or is allowable: (Ks, TA:) or only the former: (A:) [but it seems to be indicated in the TA, that you say. خَيْرًا
قَبَسَهُ as meaning (assumed tropical:) he brought him good:] and you say also مَالًا
قَبَسَهُ [apparently meaning (assumed tropical:) he gave him property]. (IAar, TA.)
3.
اقبس فُلَانًا نَارًا
He sought fire for such a one. (Yz, * S, * K.)