قَابَ الأَرْضَ

1.
, aorist يَقُوبُهَا, (S, O,) verbal noun قَوْبٌ; (K;) and قوّبها, (S, O,) verbal noun تَقْوِيبٌ; (S, O, K;) He dug, or made a hollow in, the ground: (K:) or he dug a round hollow in the ground; (S, O, TA;) thus both phrases are explained by ISd. (TA.)
2.
And قاب بَيْضَهُ, (S, O,) verbal noun as above, (K,) It (a bird) broke asunder its eggs. (S, O, K.)
3.
قاب is also intrans., signifying جِلْدُهُ تقوّب [apparently His skin became pitted, or marked with small hollows: see an explanation of 2, of which تقوّب is quasi-pass.]. (O.)
4.
قابت البَيْضَةُ: see 7.
5.
Also (قاب) He was, or became, near; drew near; or approached: and He fled: (O, K, TA:) verbal noun قَوْبٌ: (TA:) thus it has two contr. significations. (K, TA.)

Perseus ID: n36335