قَضْبَةٌ
1.
Such as are cut, and eaten in their fresh state, of plants, (M, Msb, K,) of any kind; as is said in the Bári'; (Msb;) a plural [or rather coll. gen. n.] of which the singular [or n. un.] is
قَضْبَةٌ: (K:) or it signifies, (S, O, Msb,) or signifies also, (K,) [a species of trefoil, or clover; i. e.] i. q.
رَطْبَةٌ, (S, O, Msb,) which is the same as فِصْفِصَة, (Msb,) or قَتٌّ, [which is also the same,] (K,) the name by which the people of Mekkeh call قَتّ, (Fr, TA,) and (K) called in Pers. (S, O) إِسْفِسْت, (S, Mgh, K,) or إِسْبِسْت; (O;) as also
قَضْبَةٌ; (S;) or this is the singular [or rather n. un.] of قَضْبٌ, which signifies فَصَافِصُ [plural of فِصْفِصَةٌ]; (M;) called قَضْبٌ because it is cut. (Mgh.)
2.
And Any tree of which the branches grow long and lank: (K, * TA:) بَسَطَتْ in the K is a mistranscription for سَبِطَتْ. (TA.)
3.
And Certain trees from which bows are made; (En-Nadr, O, K;) said to be of the kind called
نَبْعٌ. (O.) AHn says that قضب [according to the L and TA apparently قَضْبٌ, but according to a copy of the M
قَضَبٌ, which I think a mistranscription,] is the name of Certain trees of the plains, or soft tracts, growing among collections of [other] trees; having leaves like those of the pear-tree, except that they are thinner, and more soft; and as trees [in general] resembling pear-trees: the camels feed upon its leaves and the extremities of its branches; but when the camel has become satiated therewith, he forsakes it for a time, for it sets his teeth on edge, and irritates his chest, and occasions him cough. (M, L, TA.) And
قَضْبَةٌ [as n. un. of قَضْبٌ] signifies A tree from which arrows are made: one says سَهْمُ قَضْبٍ [An arrow made from the species of tree called
قضب]; like as one says سَهْمُ نَبْعٍ &c. (ISh, TA. [See also قَضْبَةٌ below.])
4.
It is also a name applied to Portions that one has cut from branches to make thereof arrows or bows. (O, K. *)
5.
See also قَضِيبٌ.