مُتْلَدٌ

1.
, applied to مَال, (S, Msb,) pass. particle n. of 4: (Msb:) see تِلَادٌ, in three places.
2.
[Hence,] خُلُقٌ مُتْلَدٌ, (M, L, TA,) in the K, مُتَلَّدٌ, said to be like مُعَظَّمٌ, but this is a mistake, (TA,) [and in the CK, خَلْقٌ is erroneously put for خُلُقٌ,] (assumed tropical:) An old, or a long-possessed, natural disposition, or quality. (M, L, K.) IAar cites as an example this verse:
مَا ذَا رُزِينَا مِنْكِ أَمَّ مَعْبَدِ
مِنْ سَعَةِ الحِلْمِ وَ خُلْقٍ مُتْلَد
[apparently meaning What has been experienced from us, on thy part, Umm-Maabad, of largeness of forbearance, and of long-possessed good natural dispositions, or qualities? رُزِينَا seems to be here used for رُزِيءْنَا; or the latter may be the correct reading]. (M, L.)

Perseus ID: n4037