خَبٌّ

1.
(JK, S, A, L, Msb, K) [said in the Msb to be originally a verbal noun] and خِبٌّ (S, L, K) [originally a verbal noun according to most authorities] and خُبٌّ, (MF,) applied to a man, (S, A, L, Msb,) feminine خَبَّةٌ, [which casts doubt upon the assertion that خَبٌّ is originally a verbal noun, for were it so the masculine and feminine according to a general rule would be the same, as well as the singular and plural,] applied to a woman, (JK, A,) A great deceiver, or very deceitful; (JK, * S, A, L, Msb, * K;) wicked and deceitful; a mischief-maker; (S, * A, * L, K, * TA;) deceitful, guileful, artful, crafty, or cunning; synonym مَكَّارٌ. (Ham p. 537, in explanation of the first and second.)
2.
Also the first of these words, A long, elevated tract (حَبْل, in some copies of the K erroneously written جبل, TA) of sand, cleaving to the ground. (K, TA.)
3.
And A plain, or soft, tract, between two rugged tracts, in which (i. e. in the former of which) are truffles. (AA, K.)

Perseus ID: n9827